15:05 

aleks-neko
Чтобы штурмовать небеса, нужно хорошо знать язык Ада
Название: Вампир-собака
Перевод: Terra Celtika
Тайп, эдит: aleks-neko
Оригинал: sutherland(サザランド)/ 饭仓
Язык оригинала: японский, перевод с английского
Форма: додзинси
Пейринг/Персонажи: Аомине Дайки/vampire!Кисе Рета
Категория: слэш
Количество страниц: 17 стр
Рейтинг: PG-13
Примечание: переведено на крипи-недельку

Читать на Imgur
Скачать

@темы: PG-13, додзинси/стрипы

Комментарии
2015-01-26 в 13:29 

venchik
їнот
Просто замечательная работа, спасибо за перевод!

2015-01-27 в 21:26 

Лиса в Городе
Цель - это мечта с конкретным сроком исполнения. (с)
Такая милая история)))

2015-01-28 в 19:20 

K_Hisoka
Они жили долго, счастливо и никогда не умерли. (с) Соня Сэш
"Ошибка
Возможно, указан неправильный адрес страницы."
(╯︵╰,)

2015-01-28 в 19:24 

aleks-neko
Чтобы штурмовать небеса, нужно хорошо знать язык Ада
venchik, Лиса в Городе, спасибо :shy::shy:

K_Hisoka, поправили)

2015-01-29 в 05:47 

K_Hisoka
Они жили долго, счастливо и никогда не умерли. (с) Соня Сэш
aleks-neko, спасибо! (⌒ω⌒)

   

Aomine & Kise community

главная